Kenyataan Akhbar Oleh Lim Guan Eng, Setiausaha Agung DAP dan Ahli Parlimen Bagan Di Kuala Lumpur Pada 30.9.2021:
Demi Kepentingan Ketelusan Dan Akauntabiliti Awam, Kos Terperinci Bagi RM38.5 Juta Kos Pengubahsuaian Kediaman Rasmi Perdana Menteri Perlu Didedahkan Untuk Memberi Alasan Kukuh Terhadap Penggunaan Dana Rakyat Sedemikian Ketika Menghadapi Krisis Berkembar Pandemik COVID-19 Dan Kemelesetan Ekonomi.
Demi ketelusan dan akauntabiliti awam, kos terperinci bagi RM38.5 juta kos pengubahsuaian kediaman rasmi Perdana Menteri perlu didedahkan untuk memberi alasan kukuh terhadap penggunaan dana rakyat sedemikian ketika menghadapi krisis berkembar pandemik COVID-19 dan kemelesetan ekonomi. Menteri di Jabatan Perdana Menteri Dr Abd Latiff Ahmad menyatakan bahawa projek itu telah diluluskan pada 19 Mac 2021 dan kerja-kerja telah dimulakan pada 29 Mac 2021 dengan jangkaan siap pada 7 Disember 2021.
Bagi projek yang telah diluluskan pada 19 Mac tetapi dapat dijalankan hanya sepuluh hari kemudian, menimbulkan persoalan adakah tender terbuka awam telah dilakukan. Sekiranya tidak, maka di manakah kepentingannya sehingga protokol perolehan kerajaan tidak dipatuhi? Pada ketika kerajaan kekurangan dana, adakah membelanjakan RM38.5 juta untuk pengubahsuaian adalah diperlukan apabila dana tersebut dapat digunakan untuk membina perumahan awam untuk orang miskin, terutama di kawasan bandar?
Selain itu, apakah pengubahsuaian yang diperlukan sehingga mencecah kos yang tinggi? Kecuali jika kos tersebut diteliti secara ketat, rakyat berhak untuk bertanya apakah RM38.5 juta tersebut dapat digunakan dengan lebih baik untuk memerangi pandemik COVID-19 dengan lebih banyak katil ICU, rawatan dan ubat-ubatan yang lebih baik atau bahkan bantuan kewangan kepada mereka yang terkesan akibat kemelesetan ekonomi.
LIM GUAN ENG

民主行动党秘书长兼峇眼区国会议员林冠英于2021年9月30日在吉隆坡发表文告:
为贯彻透明度和公共问责制,耗资 3850 万令吉的首相官邸翻新费用必须公开其详细帐目,以证明在面对新冠肺炎大流行和国家经济衰退的双重国家危机之际,还使用民膏民脂大兴土木是否存在合理性。
为贯彻透明度和公共问责制,耗资 3850 万令吉的首相官邸翻新费用必须公开其详细帐目,以证明在面对新冠肺炎大流行和国家经济衰退的双重国家危机之际,还使用民膏民脂大兴土木是否存在合理性。首相署部长阿都拉迪夫较早前披露,有关项目是于 2021 年 3 月 19 日获得批准,并于 2021 年 3 月 29 日开始动工,预计将于 2021 年 12 月 7 日完工。
一个在 3 月 19 日获得批准的工程,仅仅需要10天就能够马上动工,这已引发了有关项目是否进行公开招标的问题。如果没有,那么其紧迫性究竟为何?以致政府可以跳过采购程序?在国库空虚的时候,还要再花费 3850 万令吉进行装修,这笔花费真的是必要的吗?有关资金其实可以用来为穷人建造公共住房,尤其是在城市地区。
此外,我们也很想知道官邸需要进行哪些翻修,从而造成如此高昂的成本。除非成本受到严格审查,否则公众完全有权质疑这笔 3850 万令吉为何不用来做抗疫之用,以便提供更多的加护病床、更好的治疗以及药物,甚至是对受经济衰退冲击的民众提供经济援助。
林冠英

Press Statement By DAP Secretary-General And MP For Bagan Lim Guan Eng In Kuala Lumpur On 30.9.2021:
In The Public Interest Of Transparency And Public Accountability, The RM38.5 Million Renovation Costs For The Prime Minister’s Official Residence Must Disclose Detailed Costing To Justify Such Use Of People’s Funds In The Face Of The Twin National Crisis Of COVID-19 Pandemic And National Recession.
In the interest of transparency and public accountability, the RM 38.5 million renovation costs for the Prime Minister’s official residence must disclose detailed costing to justify such use of the people’s funds in the face of the twin national crisis of COVID-19 pandemic and the national recession. Minister in the Prime Minister Department Dr Abd Latiff Ahmad stated that the project was approved on 19 March 2021 and works commenced on 29 March 2021 with expected completion on 7 December 2021.
For a project that was approved only on 19 March but yet works can commence a mere ten days later, gives rise to questions whether a public open tender was conducted. If not, then where is the urgency until government procurement protocols are not complied with? At a time when the government is short of funds, is spending RM38.5 million on renovations necessary when such funds can be used to build public housing for the poor, especially in the urban areas.
Further what are the renovations required that have imposed such a high cost. Unless the costs are subjected to stringent scrutiny, the public has every right to question whether the RM 38.5 million could be better utilised for fighting the COVID-19 pandemic with more ICU beds, better treatment, medicines or even financial aid to those affected by the economic recession.
LIM GUAN ENG